2020. december 6. vasárnap 18.00
ONLINE PROGRAM: a koncertet élőben közvetítjük a YouTube csatornánkon, ahol a későbbiekben is vissza lehet nézni.
https://www.youtube.com/user/fugabudapest/videos
Provokált tradíciók
Hodie perlustravit… / Ma fénybe borította…
Rajk Judit (ének), Szalai András (cimbalom) és Zétényi Tamás (cselló) kamaraestje
korai polifón énekek, gregorián kánciók, Kodály Zoltán, Jeney Zoltán és Kurtág György művei
Műsor:
1.) O natio – Hodie perlustravit / Ó nemzet – Ma fénybe borította
(Montpelier Codex, 1280-1300 k.)
2.) Kodály Zoltán: Csellószonáta, op. 8 (1915)
- Allegro maestoso ma appassionato
- Adagio con gran espressione
III. Allegro molto vivace.
3.) Kétszólamú gregorián kánciók a Zsigmond-kori töredékből (XV. sz.)
Verbum caro factum est / Az Ige testté lett
O pastor aeterne / Ó, örök pásztor
Paranimphus adiens / A vőfély bemene…
Surrexit Christus hodie / Föltámadt Krisztus
4.) Kurtág György: Hommáge a Berényi Ferenc 70
„Csendesen álmodozva – Mikes Kelemen mondja…” (1997)
5.) Kétszólamú korai polifón énekek a spanyol Las Huelgas kódexből (XIII. sz.vége)
Castitatis thalamum / Tisztaságos nász szobát
Victimae Paschali Laudes / Húsvét tiszta áldozatját
Surrexit de tumulo / Sírjából feltámadott
6.) Ligeti György: Szólószonáta brácsára (1994, Zétényi Tamás átirata csellóra, 2019)
- Hora lungǎ: für Tabea Zimmermann
2. Loop: Alfred Schlee zum 90. Geburtstag
3. Facsar: Veress Sándor emlékére
4. Prestissimo con sordino: für Klaus Klein
5. Lamento: für Louise Duchesneau
6. Chaconne chromatique: für Tabea Zimmermann
7.) O natio – Hodie perlustravit / Ó nemzet – Ma fénybe borította
Támogató: Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap
„A koncert a Kormány 1290/ 2020. (VI. 5.) Korm. határozata alapján a kulturális intézmények által képviselt terület koronavírus világjárvány okozta gazdasági nehézségeinek enyhítése érdekében született támogatással valósul meg.”